Abdullah bin 'Abdur-Rahman bin Abu Husain narrated That the Rasool صلی اللہ علیہ وسلم said:
إِنَّ اللَّهَ لَيُدْخِلُ بِالسَّهْمِ الْوَاحِدِ ثَلاَثَةً الْجَنَّةَ صَانِعَهُ يَحْتَسِبُ فِي صَنْعَتِهِ الْخَيْرَ وَالرَّامِيَ بِهِ وَالْمُمِدَّ بِهِ " . وَقَالَ " ارْمُوا وَارْكَبُوا وَلأَنْ تَرْمُوا أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْ أَنْ تَرْكَبُوا كُلُّ مَا يَلْهُو بِهِ الرَّجُلُ الْمُسْلِمُ بَاطِلٌ إِلاَّ رَمْيَهُ بِقَوْسِهِ وَتَأْدِيبَهُ فَرَسَهُ وَمُلاَعَبَتَهُ أَهْلَهُ فَإِنَّهُنَّ مِنَ الْحَقِّ
"Indeed, Allah will surely admit three into Paradise by a single arrow. Its maker who seeks good by his making it, the one who shoots it, and the one who holds arrows for him." And he said: "Practice archery and practice riding, and the you should practice archery is more beloved to me than that you should ride. All idle pastimes that the Muslim man engages in are falsehood, except for his shooting of his bow, his training of his horse, and his playing with his wife, for they are from truth."
-(Sahih Muslim 1637)
It was narrated from Umar ibn Al Khattab رضیﷲ عنه that he said:
اتَّزِرُوا وَارْتَدُوا وَانْتَعِلُوا وَأَلْقُوا الْخِفَافَ وَالسَّرَاوِيلَاتِ وَأَلْقُوا الرُّكُبَ وَانْزُوا نَزْوًا وَعَلَيْكُمْ بِالْمَعَدِّيَّةِ وَارْمُوا الْأَغْرَاضَ وَذَرُوا التَّنَعُّمَ وَزِيَّ الْعَجَمِ وَإِيَّاكُمْ وَالْحَرِيرَ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ نَهَى عَنْهُ وَقَالَ لَا تَلْبَسُوا مِنْ الْحَرِيرِ إِلَّا مَا كَانَ هَكَذَا وَأَشَارَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِإِصْبَعَيْهِ.
Wear izars and rida`s and wear shoes, but take off boots and pants; throw away the stirrups and jump onto your mounts. You should wear rough clothes and practise archery, and keep away from luxury and the dress of the non-Arabs, Beware of silk, for the Rasool صلی اللہ علیہ وسلم forbade it and said: `Do not wear silk except this much and the Rasool صلی اللہ علیہ وسلم gestured with two fingers.
-(Sahih Bukhari 5829, Sahih Muslim 2069 Musnad Ahmad 301)
Saydna Abu Huraira رضیﷲ عنه reported that Rasoolallah صلی اللہ علیہ وسلم said:
" لاَ سَبَقَ إِلاَّ فِي نَصْلٍ أَوْ خُفٍّ أَوْ حَافِرٍ
"No stake is acceptable except in archery, racing a camel, and racing a horse."
-(Jami Tirmidhi 1700 sanad Hasan)
Uqbah bin 'Amir Al-Juhani رضیﷲ عنه reported, I heard the RasoolAllah صلی اللہ علیہ وسلم saying from the pulpit,
وأعدوا لهم ما استطعتم من قوة ألا إن القوة الرمي، ألا إن القوة الرمي، ألا إن القوة الرمي
"Prepare to meet them (the enemy) with as much strength as you can afford. Verily! Strength is in archery, strength is in archery, strength is in archery."
-(Sahih Muslim 1917)
He also narrated that Rasool صلی اللہ علیہ وسلم said:
من عُلم الرمي ثم تركه فليس منا أو فقد عصى
He who learnt archery and then neglected it, is not from us." (Or said,) "He has been guilty of disobedience (to Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وسلم)."
-(Riyadh As Salihin 1334)